|
«Эта книга – чудо… она напоминает мне о том, почему я так люблю художественную литературу». (Lauren Belfer, автор City of Light и A Fierce Radiance)
«Трогательный дебютный роман Дафны Калотай о балете, украшениях, любви и предательстве является также прекрасным путешествием во времени, перенося читателей из убогой, пугающей России с Железным Занавесом в современный Бостон. Мне понравилось пребывать в тесно связанных мирах этой книги и было жаль покидать их, когда книга закончилась». (JENNA BLUM, автор бестселлера New York Times Those Who Save Us)
«В память о тебе» — это чудо, заставившее меня отменить все встречи и читать эту книгу ночь напролет. Я окунулась в мир интриги, поэзии и романтики. Эта книга, сюжет которой разворачивается на фоне балета и трудностей жизни в Советском Союзе после Второй Мировой Войны, а также ужас семей, потерявших или нашедших своих членов, напоминает мне о том, почему я так люблю художественную литературу». (Lauren Belfer, автор City of Light и A Fierce Radiance)
«Дафна Калотай пишет о своих персонажах – работниках сферы искусства, которые мечтают и борются во времена Сталинского режима – с юмором, чувственностью и мудростью. Я поверила в них, и мне была небезразлична их судьба… Захватывающая и увлекательная книга». (OSCAR HIJUELOS, обладатель Pulitzer Prize, автор The Mambo Kings Play Songs of Love)
«Дафна Калотай очарует читателей своим дебютным романом. Изящная, запутанная головоломка о семье, памяти и одиночестве, объединившая современный Бостон и послевоенную Россию в проникновенной любовной истории. Изящная, трогательная и неожиданная…»
Стремительно развивающийся роман о Советском Союзе и недовольных им людях, сюжет которого охватывает несколько поколений. Первый роман в копилке Калотай – писательницы рассказов (Calamity and Other Stories, 2005 г.).
Когда-то Нина Ревская принадлежала к высшему обществу. Она была ведущей балериной Большого театра, путешествовала, знакомилась с иностранцами, наслаждалась прелестями жизни. Ее возлюбленный, поэт Виктор Элсин, был ловким, подозрительным человеком, которому, тем не менее, в большинстве случаев удавалось избежать цензуры. Другие ее друзья во времена Сталинского режима были менее ловкими и включали, например, сардонического композитора-диссидента, очутившегося в ГУЛаге в то незабываемое время, когда никого и ничто не прощали. Но это все осталось в прошлом, т. к. теперь Нина уже много лет живет в Бостоне, наедине со своими мыслями, практически одна, не считая женщины-индианки, которая приходит готовить. «Должно быть, вы скучаете за танцами» — говорит та женщина Нине, на что последняя отвечает: «Я каждый день скучаю за ними. Я скучаю за тем, как я чувствовала себя, когда танцевала». В начале книги, на печальном закате жизни Нины, молодая оценщица Дою Брукс («эти американки постоянно выбирают себе мужские имена», ворчит Нина) помогает Нине подготовить к продаже ее набор украшений из янтаря, расспрашивая все более раздражительную балерину о прошлом. Завязка книги начинается в тот момент, когда появляется последнее украшение из набора. «Оно может быть откуда угодно», говорит Нина в своем интервью, поскольку это украшение, стоящее целое состояние, становится главной новостью. Собственно говоря, это украшение, кулон, «Балтийский янтарь с вкраплениями», является всего лишь частью загадки, с которой начинается рассказ о давно скрываемом прошлом Нины, а история эта не всегда приходится ей на руку. Калотай ведет повествование о разочаровании и предательстве, включая в него литературную и политическую историю. Иногда кажется, что повествование изобилует всевозможными деталями, но это – знак того, что автор пыталась верно изложить всю эту сложную историю, которая в конце раскладывается на самые простые элементы: любовь, страх, разочарование и потеря.
Отзыв BOOKLIST ADVANCED
Автор: Дафна Калотай Приближаясь к своему 80-летию, бывшая российская балерина Нина Ревская, теперь больная и прикованная к инвалидному креслу женщина, живущая в своем доме в Бостоне, выставляет на аукцион свои украшения, не подозревая о том, что происхождение одного из них откроет ей много лет скрываемые тайны. Калотай ведает нам о России 1950-х гг., когда Ревскую ожидал успех, и она стала примой «Бабочкой», когда имела место ее пылкая любовь к своему мужу, поэту Виктору Элсину и ее дезертирство на Запад; и о современном Бостоне, где овдовевший академик Григорий Солодин, переводчик стихов Элсина, испытывающий некую привязанность к Ревской, пытается узнать, кем были родители поэта. Ему помогает в этом ассоциативный директор аукциона Дрю Брукс. Калотай (Calamity and Other Stories, 2005 г.) создала увлекательных, полноценных персонажей, отлично исследованный сюжет, охватив, в частности, страх, лишения и всевозможные подозрения Сталинского режима и его влияние на деятелей искусства. Хотя по обложке книги можно подумать, что это очередной выпуск писательницы, на самом деле книга является быстрым, свежим и захватывающим дебютным романом, включающим в себя боль потерь и силу любви. Michele Leber
|
|