1. Eva: Вас не задевает, что Ваши книги сравнивают с произведениями других авторов, например: «Захватывающая драма, по фантазии и размаху не уступающая «Властелину колец» Толкиена!»?
Вольфганг Хольбайн: Наоборот. Скорее это для меня комплимент.
2. Sweet_Kiss: Намерены ли вы написать книгу об Украине и украинцах?
Вольфганг Хольбайн: Несомненно, очень интересное предложение. Но боюсь, что мне для этого не хватит опыта. Чтобы писать о чужой стране, ее народе, культуре, мифах, нужно хорошо знать и разбираться в этом. К сожалению, я пока ни разу не был в Украине.
3. Сергей: Скажите, как часто в реальной жизни Вы защищаетесь от неприятностей, используя опыт Ваших героев?
Вольфганг Хольбайн: Каждый раз, когда орки выскакивают из-за угла, а драконы падают как снег на голову – тогда да. Ну а если серьезно, то совсем наоборот: скорее мои герои выигрывают от моего жизненного опыта.
4. Acidum: Правда ли что при написании книги вы брали за основу легенду о Ахиллесе? Ведь его тоже купали в крови дракона, и у него также было одно место, чтобы его убить. Как вы думаете, чары снялись после смертельного ранения Зигфрида? И бывает ли на свете такая сильная любовь, чтобы убить любимого человека?
Вольфганг Хольбайн: Честно говоря, такое толкование для меня ново. Хотя, все может быть. Если внимательно разобраться, то многие древние мифы и легенды, разделенные столетиями и континентами, каким-то образом связаны друг с другом. Возьмем, к примеру, аналоги между христианскими мифами и древнеегипетскими историями о сотворении мира, некоторым из которых на тысячу лет больше. При детальном рассмотрении начинаешь задумываться, кто у кого списал…
5. Malvina: Дар писания считается подарком Богов. Вольфганг, скажите, пожалуйста, помните ли Вы тот момент, когда Вы впервые писали свое первое в Вашей жизни творение? И как Вы его оцениваете?
Вольфганг Хольбайн: Могу, мне было приблизительно десять, а вот на вторую часть вопроса я отвечать отказываюсь…
6. Ольга Васильева: Книгу "Кольцо Нибелунгов" вы написали вместе с Торстеном Деви. Не мешал ли вашему творческому процессу дух соперничества? Легко ли Вы решали споры по этому поводу?
Вольфганг Хольбайн: Совсем наоборот. Если люди видят друг в друге конкурентов, им лучше вообще не начинать работать вместе. Работая над произведением, каждый привносит в него самое лучшее. Только так что-то может получиться.
7. Натали: Мне всегда было интересно узнать, почему люди пишут о нереальных вещах и что их на это вдохновляет?
Вольфганг Хольбайн: Фантастические истории всегда меня привлекали. Ребенком я уже читал запоем книги сказок и сказаний, позднее стал читать романы Жуль Верна и братьев Стругацких. Это увлечение сохранилось у меня и по сей день. Наверное, причина в том, что в фантастических романах нет никаких ограничений. Реалистические истории должны строиться по законам действительности и логики. В фантастическом романе читателя за каждым поворотом может поджидать что-то совершенно неожиданное и захватывающее.
8. Aipril: Ради чего в этой жизни стоит жить и ради чего можно умереть?
Вольфганг Хольбайн: Ради своих детей.
9. Rubik: Чем Вы предпочитаете заниматься на досуге? У Вас есть хобби?
Вольфганг Хольбайн: Моделированием. Занимаюсь этим занятием с удовольствием и не жалея средств. Строю модели средневековых городов, античных кораблей и даже фрагментов Китайской стены.
10. Плакса: Скажите, есть ли у вас произведение, которое вы так и не написали? Если да, то почему?
Вольфганг Хольбайн: Есть целая куча идей, которые я пока не смог воплотить на бумаге. Именно поэтому я и пишу так много книг в такой относительно короткий срок: чтобы задействовать все мои идеи. Если этого не случается, то, наверное, потому, что со временем какая-то идея кажется мне уже не такой хорошей, или же я полностью занят другими проектами.
11. Мия: Уже много тысячелетий перед человечеством стоит вопрос: как был создан мир? Или кто его создал? Ваше мнение? Верите ли Вы в Бога?
Вольфганг Хольбайн: Я верю в Высшую инстанцию. По поводу сотворения мира у меня возникает много идей, как, наверное, и должно быть, но все же я склонен считать общепризнанные научные теории единственно верными.
12. Галочка: Я очень люблю фантастику и Вы мой самый любимый писатель. Я искала личную информацию о Вас, но не нашла. Пожалуйста, расскажите о себе. Сколько Вам лет? Женаты ли Вы? Есть ли дети? Ну и за любую информацию буду благодарна.
Вольфганг Хольбайн: Информацию обо мне можно найти на сайте www.hohlbein.net, кое-что даже на английском в разделе PRESSE. Над этим мы еще работаем. Итак: www.hohlbein.net
13. Константин: У великого немецкого композитора Рихарда Вагнера есть опера, в которой так же, как и Вашем романе, легенда о нибелунгах находит свою более современную интерпретацию. Если сравнить «дух» оперы и Вашего романа, как Вы считаете, они будут находиться в консонансе или в диссонансе?
Вольфганг Хольбайн: Судить об этом я лучше поручу своим читателям и критикам. Отвечу только, что мы не искали вдохновения в произведениях Вагнера, а прошли собственный путь.
14. Константин : В Украине нередко проводятся съезды фантастов всего мира. В Харькове в этом году должен состояться уже десятый, юбилейный международный фестиваль фантастики «Звездный Мост». Известно ли Вам что-нибудь об этом фестивале и согласились ли бы Вы принять участие в подобном фестивале?
Вольфганг Хольбайн: Один раз меня уже приглашали приехать в Украину, и я охотно согласился. Но, к сожалению, по вине организаторов этот визит не состоялся. Теперь я почти не выступаю с публичными чтениями и принимаю участие лишь в нескольких мероприятиях, чтобы иметь возможность сосредоточиться на моих романах. Я бы смог принять подобное приглашение, если бы оно вписывалось в мой график.
15. Ирина-Vesya: Вы - человек, соединивший в жизни хобби и работу, трудоголик, в основном работающий ночью мужчина, имеющий такую большую семью... Как относится Ваша семья к Вашему «ночному» образу жизни? Как Ваши жена и дети относятся к Вам, как к писателю жанра «фэнтези»? Разделяют ли Ваше увлечение? Ваши книги имеют, на мой взгляд, лирико-драматический характер. Как Вы относитесь к юмористическому уклону фэнтези? Как Вы относитесь к юмору вообще?
Вольфганг Хольбайн: Сразу же перейдем к вопросам: юмор всегда был для меня важен; во мне, несомненно, преобладает ирония, что и находит свое отражения в моих книгах. Моя семья смирилась с моим рабочим ритмом; в конце концов, я провожу больше времени дома, чем большинство людей, работающих по найму.
16. Olga_K: Какой вопрос Вы бы задали Говарду Филипсу Лавкрафту если бы Вам посчастливилось встретиться с ним за гранью времен?
Вольфганг Хольбайн: Как ему в голову приходят такие гениальные мысли.
17. Виктория: Как Вы считаете, писать художественные произведения, это - тяжёлый труд, которому можно учиться или это всё-таки проявление таланта, который или есть или его нет?
Вольфганг Хольбайн: И то, и другое. С помощью усердия и заинтересованности можно развить даже незначительный талант. Но самое главное – это, конечно же, способности, прилежание и воля, чтобы неудачи не смогли отбить желания стать писателем.
18. Таня: Были ли у Вас в жизни испытания, которые в конечном результате помогали и благодаря которым Вы можете сказать свою цитату мудрости?
Вольфганг Хольбайн: Даже когда все оборачивается против тебя, продолжай идти своей дорогой.
19. Наталия Кот: Какое необычное существо приходило к Вам в детстве? Оставило приятные воспоминания или чувство страха?
Вольфганг Хольбайн: Такого что-то не припомню. Мне больше нравилось придумывать истории.
20. Ольга: Наверное, родители в детстве вам много читали. Повзрослев, Вы сами взяли в руки свою первую книгу. А какую именно? Кто является вашим кумиром в литературном мире? В каком возрасте Вы написали свою первую книгу и на что потратили свой первый гонорар?
Вольфганг Хольбайн: Первой наверняка была какая-нибудь детская книга, потом я стал читать Карла Мэя. Мой первый гонорар, как и многие последующие, пополнил семейный бюджет, который на то время был достаточно скромным.
21. Константин: У многих спортсменов, людей творчества, выдающихся личностей были и есть определенные предрассудки, приметы. Есть ли они у Вас и, вообще, верите ли Вы в приметы?
Вольфганг Хольбайн: Я убежден, что, как говорил Гамлет, есть много таких вещей, что и не снились всей вашей философии. Но, собственно говоря, я – несуеверный человек.
22. Константин: Есть ли какое-то мистическое объяснение тому, что Ваши романы о мирах колдовства «рождаются» в темное время суток?
Вольфганг Хольбайн: Вообще никакого. Меня просто всегда привлекало необъяснимое.
23. Константин: В своей книге «Der Untergang des Abendlandes» (в русском переводе – «Закат Европы») Освальд Шпенглер (Oswald Spengler), характеризуя немецкую культуру, писал о «Песни Нибелунгов» как неприступной и замкнутой поэзии, доступной лишь малому кругу незаурядных людей. Насколько сложной для Вас оказалась задача понимания легенды о нибелунгах и ее художественной интерпретации в романе «Кольцо Нибелунгов»?
Вольфганг Хольбайн: Это не показалось мне сложным. Я просто пишу так, как чувствую и разбавляю все это соответствующими фактами. Одно дело – это творческий процесс, другое – просто дело техники.
Электронные книги этого автора
|
|
Преодолев множество препятствий, маг Роберт Крейвен добрался до города Драконов, где скрывается его враг Некрон. Роберт мечтает уничтожить его и освободить свою возлюбленную Присциллу. Но вместо ...
|
|
|